Tuesday, September 13, 2011

Watch and pray that you will fall into temptation

Mt 26:41
            41 Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está presto, mas la carne enferma.


Mt 6:13
Jas 1:13
                13 Cuando alguno es tentado, no diga que es tentado de Dios; porque Dios no puede ser tentado de los males, ni él tienta a alguno;
1 Cor 10:13
            13 No os ha tomado tentación, sino humana; mas fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podéis llevar; antes dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis aguantar.

Monday, September 12, 2011

Let God's will be done

Mt 26:39, 42(Jesus prayed that the Father’s will be done)
Psalm 40:8(I desire to do your will, my God; your law is within my heart)
                8 El hacer tu voluntad, Dios mío, hame agradado; Y tu ley está en medio de mis entrañas.
Isa 50:5(God has opened our ears to listen to His will)
                5 El Señor Jehová me abrió el oído, y yo no fuí rebelde, ni me torné atrás.
Mt 6:10(God’s will be done)
John 4:34(Jesus said His food is to do Father’s will)
John 5:30(we should try to please God by doing His will)
            30 No puedo yo de mí mismo hacer nada; como oigo, juzgo; y mi juicio es justo, porque no busco mi voluntad, sino la voluntad del que me envió, del Padre.
 
Porque he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió.
John 6:38(Jesus came down from heaven to do Father’s will)
            38

Sunday, September 11, 2011

Teach us your decrees Lord

Psalm 119:26(Teach us your decrees Lord)
                26 Mis caminos te conté, y me has respondido: Enséñame tus estatutos.
Psalm 25:4, 5(Guide us in your truth and teach us, for you are God our Savior)
                4 Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; Enséñame tus sendas.
5 Encamíname en tu verdad, y enséñame; Porque tú eres el Dios de mi salud: En ti he esperado todo el día.
Psalm 27:11(Teach us your way, LORD)
                11 Enséñame, oh Jehová, tu camino, Y guíame por senda de rectitud, A causa de mis enemigos.
Psalm 86:11(Teach us your way, LORD,  that we may rely on your faithfulness)
                11 Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.

Job 34:32(Teach us what we cannot see)
                32 Que si tuvieres razones, respóndeme; Habla, porque yo te quiero justificar.
Ex 33:13(Teach us your ways so we may know you Lord)
            13 Ahora, pues, si he hallado gracia en tus ojos, ruégote que me muestres ahora tu camino, para que te conozca, porque halle gracia en tus ojos: y mira que tu pueblo es aquesta gente.

Saturday, September 10, 2011

God preserves our life

Psalm 119:25, 50, 107, 88, 159 (preserving our life according to God’s word)
                25 DALETH. Pegóse al polvo mi alma: Vivifícame según tu palabra.
                50 Esta es mi consuelo en mi aflicción: Porque tu dicho me ha vivificado.
                107 Afligido estoy en gran manera: oh Jehová, Vivifícame conforme á tu palabra.
                88 Vivifícame conforme á tu misericordia; Y guardaré los testimonios de tu boca.
                159 Mira, oh Jehová, que amo tus mandamientos: Vivifícame conforme á tu misericordia.


Psalm 143:11(For your name’s sake, LORD, preserve our life)
                11 Por tu nombre, oh Jehová me vivificarás: Por tu justicia, sacarás mi alma de angustia.
Psalm 41:2(The LORD protects and preserves who have regard for the weak)
                2 Jehová lo guardé, y le dé vida: sea bienaventurado en la tierra, Y no lo entregues á la voluntad de sus enemigos.
Ezr 9:9(Our God has not forsaken us in our bondage)
            9 Porque siervos éramos: mas en nuestra servidumbre no nos desamparó nuestro Dios, antes inclinó sobre nosotros misericordia delante de los reyes de Persia, para que se nos diese vida para alzar la casa de nuestro Dios, y para hacer restaurar sus asolamientos, y para darnos vallado en Judá y en Jerusalem.
Psalm 71:20(God will restore our life)
                20 Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volverás á darme vida, Y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra.
Psalm 138:7(Though we walk in the midst of trouble, God preserves our life)
                7 Si anduviere yo en medio de la angustia, tú me vivificarás: Contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, Y salvaráme tu diestra.

Friday, September 9, 2011

meditating on God’s Law

Psalm 119:15, 97, and 148 (meditating on God’s Law)
                15 En tus mandamientos meditaré, Consideraré tus caminos.
                97 MEM. ¡Cuánto amo yo tu ley! Todo el día es ella mi meditación.
                148 Previnieron mis ojos las vigilias de la noche, Para meditar en tus dichos.
Psalm 1:2(Blessed is the one, who meditates on his law day and night)
                 2 Antes en la ley de Jehová está su delicia, Y en su ley medita de día y de noche.
Gen 24:63(Isaac went out to the field to meditate)
                63 Y había salido Isaac á orar al campo, á la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.
Jos 1:8(Meditating on God’s word makes us prosperous and successful)
            8 El libro de aquesta ley nunca se apartará de tu boca: antes de día y de noche meditarás en él, para que guardes y hagas conforme á todo lo que en él está escrito: porque entonces harás prosperar tu camino, y todo te saldrá bien.

Psalm 77:12(meditating on God’s mighty deeds)
                12 Y meditaré en todas tus obras, Y hablaré de tus hechos.
Psalm 143:5(meditating on God’s wonderful works in our life)
                5 Acordéme de los días antiguos; Meditaba en todas tus obras, Reflexionaba en las obras de tus manos.
Psalm 145:5(meditating on God’s wonderful works in our life)
                5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré.

Thursday, September 8, 2011

Hiding God’s word in our heart

Psalm 119:11(Hiding God’s word in our heart so that we will not sin)
                11 En mi corazón he guardado tus dichos, Para no pecar contra ti.
Deut 6:6(God’s commandments are to be on our hearts)
            6 Y estas palabras que yo te mando hoy, estarán sobre tu corazón:
Job 22:22
                 22 Toma ahora la ley de su boca, Y pon sus palabras en tu corazón.
Isa 51:7(Taking God’s instruction to heart is right)
                7 Oidme, los que conocéis justicia, pueblo en cuyo corazón está mi ley. No temáis afrenta de hombre, ni desmayéis por sus denuestos.
 Jer 31:33(we will be God’s people when we write His law in our hearts)
                33 Mas éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en sus entrañas, y escribiréla en sus corazones; y seré yo á ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
Psalm 37:31(when we have God’s law in our hearts, our feet do not slip)
                31 La ley de su Dios está en su corazón; Por tanto sus pasos no vacilarán.
Psalm 40:8(we desire to do your will, my God; your law is within our heart.)
                8 El hacer tu voluntad, Dios mío, hame agradado; Y tu ley está en medio de mis entrañas.
Pro 3:3(let Love and faithfulness be on our heart)
                3 Misericordia y verdad no te desamparen; Atalas á tu cuello, Escríbelas en la tabla de tu corazón:

Wednesday, September 7, 2011

God’s word keeps us on the path of purity and gives us understanding

Psalm 119:9, 65, 169
                9 BETH. ¿Con qué limpiará el joven su camino? Con guardar tu palabra.
                65 TETH. Bien has hecho con tu siervo, Oh Jehová, conforme á tu palabra.
                169 TAU. Acérquese mi clamor delante de ti, oh Jehová: Dame entendimiento conforme á tu palabra.       

Tuesday, September 6, 2011

we will not be put to shame when we consider all His commands

Psalm 119:6, 46, 80 (we will not be put to shame when we consider all His commands)
                6 Entonces no sería yo avergonzado, Cuando atendiese á todos tus mandamientos.
                46 Y hablaré de tus testimonios delante de los reyes, Y no me avergonzaré.
                80 Sea mi corazón íntegro en tus estatutos; Porque no sea yo avergonzado.
Mt 10:18(we will be a witness of God before governors and kings)
Act 26:1-2(Paul was standing before King Agrippa)
            1 Entonces Agripa dijo a Pablo: Se te permite hablar por ti mismo. Pablo entonces, extendiendo la mano, comenzó a dar razón por sí, diciendo:
2 Acerca de todas las cosas de que soy acusado por los judíos, oh rey Agripa, me tengo por dichoso de que haya hoy de defenderme delante de ti;

Monday, September 5, 2011

Blessed are those who seek God with all their heart

Psalm 119:2(Blessed are those who seek God with all their heart)
                2 Bienaventurados los que guardan sus testimonios, Y con todo el corazón le buscan:
1 Chr 16:11(Look to the LORD and his strength; seek his face always)
                11 Buscad á Jehová y su fortaleza; Buscad su rostro continuamente.
Psalm 40:16(May all who seek God rejoice and be glad in Him)
                16 Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan; Y digan siempre los que aman tu salud: Jehová sea ensalzado.
Deut 4:29(you will find God if you seek him with all your heart and with all your soul)
            29 Mas si desde allí buscares á Jehová tu Dios, lo hallarás, si lo buscares de todo tu corazón y de toda tu alma.

1 Chr 28:9(if we seek God, we will find Him)
                9 Y tú, Salomón, hijo mío, conoce al Dios de tu padre, y sírvele con corazón perfecto, y con ánimo voluntario; porque Jehová escudriña los corazones de todos, y entiende toda imaginación de los pensamientos. Si tú le buscares, lo hallarás; mas si lo dejares, él te desechará para siempre.
Psalm 9:10(LORD, have never forsaken those who seek you)
                10 Y en ti confiarán los que conocen tu nombre; Por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste á los que te buscaron.

Sunday, September 4, 2011

Blessed are those whose ways are blameless

Psalm 119:1(Blessed are those whose ways are blameless)
                1 ALEPH. BIENAVENTURADOS los perfectos de camino; Los que andan en la ley de Jehová.
Gen 17:1(Lord told Abram to be blameless)
                1 Y SIENDO Abram de edad de noventa y nueve años, aparecióle Jehová, y le dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso; anda delante de mí, y sé perfecto.
Deut 18:13(we must be blameless before the LORD our God)
            13 Perfecto serás con Jehová tu Dios.

Pro 11:20(The LORD delights in those whose ways are blameless)
                20 Abominación son á Jehová los perversos de corazón: Mas los perfectos de camino le son agradables.
Pro 12:2, 22(Good people obtain favor from the LORD)
                2 El bueno alcanzará favor de Jehová: Mas él condenará al hombre de malos pensamientos.
                22 Los labios mentirosos son abominación á Jehová: Mas los obradores de verdad su contentamiento.
Pro 15:9(God loves those who pursue righteousness)
                9 Abominación es á Jehová el camino del impío: Mas él ama al que sigue justicia.

Saturday, September 3, 2011

Whatever we did for least, we did that for God

Mt 25:40(Whatever we did for least, we did that for God)

Mt 10:40,42(Honoring God’s disciple will receive their reward)
                40 El que os recibe a vosotros, a mí me recibe; y el que me recibe a mí, recibe al que me envió.
Heb 13:2(we should show hospitality to strangers)
            2 No olvidéis la hospitalidad, porque por ésta algunos, habiendo, hospedado ángeles, fueron guardados.

Ex 16:8(we should not be grumbling against God’s children, by doing that we do it against the LORD)
            8 Y dijo Moisés: Jehová os dará á la tarde carne para comer, y á la mañana pan en hartura; por cuanto Jehová ha oído vuestras murmuraciones con que habéis murmurado contra él: que nosotros, ¿qué somos? vuestras murmuraciones no son contra nosotros, sino contra Jehová.

Mt 18:5(whoever welcomes one such child in God’s name welcomes God)
            5 Y cualquiera que recibiere a un tal niño en mi nombre, a mí me recibe.

Gal 4:14(we should be treating God’s disciple as an angel of God)
            14 y no desechasteis ni menospreciasteis mi aflicción que estaba en mi carne; antes me recibisteis como a un ángel de Dios, como al mismo Cristo Jesús.

Friday, September 2, 2011

God’s word will never pass away

Mt 24:35(God’s word will never pass away)
            35 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

Mt 5:18(God’s word is accomplishing)
            18 Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde perecerá de la Ley, hasta que todas las cosas sean hechas.

Psalm 119:89(God’s word stands firm)
                89 LAMED. Para siempre, oh Jehová, Permenece tu palabra en los cielos.
Isa 40:8(The word of our God endures forever)
                8 Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.
Isa 55:11(God’s word will accomplish what it desires and achieve the purpose for which it was sent)
                11 Así será mi palabra que sale de mi boca: no volverá á mí vacía, antes hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello para que la envié.
Mk 13:31(God’s word will never pass away)
Lk 16:17(heaven and earth may disappear, but not God’s word)
            17 Pero más fácil cosa es pasar el cielo y la tierra, que frustrarse una tilde de la ley.

Lk 21:33(God’s word will never pass away)
            33 El cielo y la tierra pasarán; mas mis palabras no pasarán.

Thursday, September 1, 2011

God longs to have us under His wings

Mt 23:37(God longs to have us under His wings)
Psalm 57:1(my God, have mercy on me, for in you I take refuge)
                1 TEN misericordia de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; Porque en ti ha confiado mi alma, Y en la sombra de tus alas me ampararé, Hasta que pasen los quebrantos.
Psalm 61:4(I long to dwell in your tent forever and take refuge in the shelter of your wings)
                4 Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
Isa 31:5(God almighty will shield us, deliver us and rescue us, like a bird hovering overhead)
                5 Como las aves que vuelan, así amparará Jehová de los ejércitos á Jerusalem, amparando, librando, pasando, y salvando.
Ruth 2:12(May you be richly rewarded by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge)
            12 Jehová galardone tu obra, y tu remuneración sea llena por Jehová Dios de Israel, que has venido para cubrirte debajo de sus alas.

Dt 32:10, 11 (God is protecting us like an eagle that stirs up its nest and hovers over its young)
                10 Hallólo en tierra de desierto, Y en desierto horrible y yermo; Trájolo alrededor, instruyólo, Guardólo como la niña de su ojo.
11 Como el águila despierta su nidada, Revolotea sobre sus pollos, Extiende sus alas, los toma, Los lleva sobre sus plumas: